مشروع فني لعائشة المصرية يتحدى باللغات الآسيوية

04:23 مساءً الجمعة 8 مايو 2020
مدونات

مدونات

مساهمات وكتابات المدونين

  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

بقلم : رضوة عمر  (صحفية فى جريدة آسيا ان كلية الإعلام، جامعة القاهرة )  

العِلْمُ في الصِّغَرِ كالنَّقْشِ في الحَجَر ” هكذا كانت وصية الحسن البصرى فى ضرورة تحصيل العلوم كافة فى مرحلة الصغر ولكن صاحبة هذه القصة تختلف عن سائر الأطفال لأنها كانت هى من تبحث عن العلم والمعرفة وتعتبر من أوائل رسمات الشخصيات الكارتونية بهدف ثقافى وتعليمى ..

6FE22C0D-036D-4917-9C7C-FF68A46A8FE9بطلة قصتنا هى ” عائشة منصور” فتاة مصرية تبلغ من العمر عشرين عاماً , و بدأت عائشة ” عشق اللغات الآسيوية وثقافتها منذ أن كانت العاشرة من عمرها , وقد أخبرتنا “عائشة ” قائلة : لقد حدث نقطة تحول لدي عندما كنت فى هذا العمر الصغير كما لو أنه مغناطيس كان يجذبنى لكل مايخص آسيا سواء لغة أو ثقافة .

وقالت :  وعندما أنتقل إلي جوارنا بالمنزل جيران جدد وإيضا كانوا من اليابان أصبحت أدرك جمال واحدة من الثقافات الآسيوية الجميلة وبالفعل قمت بالأختلاط واحد من أجمل الشعوب الآسيوية ..

و من تلك اللحظة بدءت التميزإلي حد ما بين اللغات الأسيوية ولكن تعلقت باللغة الكورية وثقافتها أكثر ..

اول الخطوط

اول الخطوط

وترسخت فى وجدانى و الآن أنا أبلغ من العمر عشرون عاماً وبدءت بالفعل أول مشروع خاص بى برسم الرسوم الكارتونية التوضيحية وتعلم اللغة الكورية فى المركز الثقافى الكوري وأستعد لمنحة الثقافة اللغة وأستعد للطيران إلي كوريا ..

وتعتبر “عائشة” هى أول مصرية ترسم رسوما كارتونية تعليمية وثقافة خاصة بها من حيث الشخصيات والمحتوى أيضا تعمل بكتابته بنفسها ….

كيف بدأ عشق “عائشة ” لكوريا الجنوبية وثقافتها …!!

تخبرنا عائشة ” قائلة : أنها كانت فى عمر 18 عندما قررت تعلم اللغة الكورية ورأت أنها اللغة الوحيدة الآسيوية التي انجذبت إليها من دون اللغات الآسيوية الآخرى ..

وبدأت التعلم للغة الكورية عن طريق التطبيقات و إيضا مشاهدة فيديوهات لتعلم اللغة الكورية ولكن حاولت تنسيق منهج خاص بها ولكن لكثره المصادر كان الأمر صعب نوعاً ما … وبعد العديد من المحاولات رأت أنه لا يوجد جدوى لذلك .

فتقدمت للمركز الثقافى الكورى بالقاهرة لكى تلتحق بدروس التعليم هناك ولكن تقول عائشة : أنها أحبطت فى بدء الأمر لأن المركز الكورى كان فى محافظة القاهرة وكان أهلى رافضين تماماً لفكرة السفر من أجل الدراسة اللغة الكورية و لكن لم يكن اليأس له مكان معى وتقدمت أكثر من مرة حتى فبراير 2019 وتم سماح أهلى بالسفر من أجل دراسة اللغة الكورية ..

ولكن وتقول عائشة : أنها سريعاً ما تشعر بالأحباط ولكن الغريب فى الأمر أنها لم تستلم مطلقاً .. وكان هذا بمثابة حلم لها وبالرغم أنها ليست من القاهرة كان الأمر بالفعل صعب .

وذهبت إلي المركز الثقافى الكورى ولكن لم تقبل بعد إجراء مقابلة الألتحاق بفصول تعلم اللغة شعرت بالأنهزام قليلاً ولكن لم يكن يوجد مفرغير تعمل على تتطور وتنظيم وقتها من أجل دراسة اللغة الكورية فقط

لأنها لا تريد أن تضيع فرصتها .. تم قبولها فى العام الجديد وأصبحت طالبة هناك …

مشروع الرسوم الكارتونية المحدثة بالكورية وحلم الأنتشار والتوسع العالمى !! …

هذا الأنيميشن الخاص ب“عائشة” أتي عن طريق الصدفة وتقول أنهاكانت تحب الرسم منذ صغرها ولذلك قامت بتعلم رسم الديجيتال للأنيميشن لأنه تحب أن تجرب كل شئ به مغامرة ومعرفة جديدة كما لا يوجد حد لها للمعرفة

و جاء ذلك عن طريق الصدفه رأت واحدة من أصدقائها وهى “برديس الديب” تعتبر من المبدعين سواء فى الرسم أو مجال الأنميشين الخاص بالثقافة الكورية واللغة ورأت رسوماتها تقدم لسفير كوريا الجنوبية بالقاهرة إيضا.

ولذلك بعمل قامت بعمل شخصياتها الكارتونية على هيئة “أستيكرز” وخطر فى بالها مرسالة تطبيق “كاكاتوك” الذى يعد من أهم تطبيقات المحادثة فى كوريا.

وبدءت برسم خطوط عريضة لشخصيتها الكارتونية ليكون لكل شخصية قصة وكاريزما أيضا وصوت مميز ..

وبما إن أختارت “عائشة” أسم كورى لها وهو 이윤서 فقررت أطلاق اسم شخصيات مرتبطة بها ليعكس شخصية “عائشة” فى الأصل وأحلامها وطموحتها وتتطلعتها وبدء بشخصية الفتاة ( يون يون(윤윤ليس فقط رسمة وإيضا الفتى الذى كان إسمه 민민)مين مين ) لأن “عائشة” محبة للقطط كثيراً وكان أسم القطة يطلق عليه فى كوريا )يانغ آى 냥이 ) لذلك قررت إن يكون أسم الإستيكرز أو الشخصيات الكارتونية الخاص بها أن يكون냥냥윤민 ) يانغ يانغ يون مين) وقامت بإرسال عملها إلى “تطبيق كاكاتوك “ولكن بعد شهر إنتظار وصلت رسالة الرفض من ” تطبيق الكاكتوك” و بالرغم من الإحباطات التي تعرضت لها قامت بإرسال تلك الشخصيات إلي أصدقائها عبر تطبيق “الواتس آب” بدء أصدقائها يعجبوا بتلك الشخصيات فعلا وأخبرتها أحد أصدقائها لتحويل الرسوم إلي فلم كارتونى قصير ومن هنا بدءت حياة “عائشة” فى التغير نحو الأمل فى الغد .

توعية ضد كورونا، بالإنجليزية والكورية واليابانية

توعية ضد كورونا، بالإنجليزية والكورية واليابانية

C6FC9917-C0EF-40E5-A665-86F9407E8A5B D9E740B5-D629-4524-AE76-60310DA5420D.

وبدءت برسم الخطوط العريضة لمواضيع الحلقات الكارتونية وبدءت بعرضهم على اليوتيوب وكان الهدف هو نقل صورة العرب بطريقة مرحة وطريفة وتصحيح أيضا الأفكار الخاطئة حول الإسلام بطريق غير مباشرة ..

ومن ناحية آخرى كانت تشرح الثقافة الكورية بطريقة مبسطة مصاحبة بترجمة إنجليزية لكى تنتشر عالمياً

وبعد كل هذا مازالت “عائشة ” تقوم بمراسلة تطبيق “كاكتوك “ لكى يقبل بشخصياتها الكارتونية بعد التطوير والأنتشار ولكن تم رفضها مرة أخرى ومن هذا المنطلق أخبرتنا “عائشة” قائلة : ” لا تيأسوا لا يوجد نجاح بدون فشل وعقبات صعبة ولا يوجد مستحيل طالما يوجد جهد ودوام على العمل تعلمت اللغة وكنت أعتقد لم يمكن وأصبح الحلم حقيقى والآن أرفض الأستسلام ..

B446D4E0-01B3-496D-8210-DC9038026FBE

أزمة كورونا ساعدت عائشة فى الأنتشار شخصياتها الكارتونية بنقل توعية كاملة وتم ترجمتها للأكثر من لغة

(الأندونيسية / الأنجليزية / الكورية / اليابانية / الأسبانية ) كما أحب العديد من محبى تلك الثقافة الكورية حول العالم شخصياتها الكارتونية ….

https://www.youtube.com/channel/UCv-UxueLR8zSxz40-PEHrkA/videos

قناة عائشة على اليوتيوب

هل ترى شخصيات “عائشة ” الكارتونية سوف تنتشر عالمياً وسوف يقبل بها تطبيق المحادثات ” الكاكاتوك” ؟ لاحقاً !!!!

ليس هناك خطوة واحدة عملاقة التي حققت الانجاز، انما مجموعةخطوات صغيرة تحقق الأحلام .

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات