دلتا تفوز بجائزة النشر الألمانية

06:43 صباحًا السبت 17 يوليو 2021
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

بقلم: رافائيل ناثان
Raphael Nathan (https://kulturkorea.org/)

 مطلع هذا الشهر (يوليو 2021)، فاز الناشر الأدبي في شتوتغارت، Edition Delta، بجائزة النشر الألمانية 21 التي تمنحها وزارة الثقافة بولاية برلين في Münchner Kammerspiele لالتزامه المهني بالنشر العابر للثقافات، والذي تضمن أيضًا سلسلة أدبية مستمرة مع مؤلفين كوريين بارزين.

وشددت وزيرة الدولة للثقافة والإعلام مونيكا غروترز على “الإحساس الجيد بمحتوى القراءة الاستثنائي” و “الشجاعة لتحمل مخاطر ريادة الأعمال” للفائزين بجوائز هذا العام، الذين، بصفتهم “روادا للكتب خارج الصحافة السائدة (… ) يقومان بتعزيز الثروة الثقافية بشكل كبير “. وأشادت لجنة التحكيم المستقلة لجائزة النشر الألمانية بـ “العناد والحماس والمهارة مهنية” لبرامج النشر المستقلة، والتي كانت “بصيص أمل” في هذه الأزمنة الوبائية.

كلمة وزيرة الدولة للثقافة مونيكا جروترز في حفل توزيع جوائز النشر 2021

(الصورة: بي كيه إم – أوليفر بودمر)

الأدب الكوري في طبعة دلتا

نشرت Edition Delta حتى الآن ثمانية مجلدات شعرية معظمها ثنائية اللغة (كورية – ألمانية) وسبعة أعمال نثرية (روايات وقصص قصيرة وقصص قصيرة) في الترجمة الألمانية في سلسلة الأدب الكوري. تضم المؤلفات الكورية كلاسيكيات حديثة مثل هوانج تونج جيو (* 1938) مع المجلد الثنائي اللغة المنشور مؤخرًا “버클리 풍의 사랑 노래 – أغنية حب بيركلي” والشاعر بارك هيجين (1931-2015)، الذي كان بدوره الفيلسوف وكاتب المقالات Ludger Lütkehaus (1943-2019) في “Neue Zürcher Zeitung” مع Rainer Maria Rilke (1875-1926) مقارنة بريلكه (“A Korean Rilke؟”)،  وكذلك الاكتشافات الحضرية الجديدة مثل الشاعر الأصغر كيم سون وو (* 1970) مع مجموعة الشعر ثنائية اللغة “도화 아래 잠들다 – نائم تحت أزهار الخوخ”. المؤلف الكوري الأكثر مبيعًا كيم هون (* 1948) مع تحفة الرواية “Schwertgesang” واحد منهم، وكذلك الكاتبة الشهيرة يون هي كيونج Eun Hee-Kyung (مواليد 1959)، والتي تؤدي دورًا مهمًا في النقلة النوعية في الأدب الكوري المعاصر. المجموعة السردية “الشخص السعيد لا ينظر إلى الساعة” بالإضافة إلى المبدع الرائد جونغ يونغ مون (* 1965) مع الرواية التفكيكية “Mondestrunken”، والتي تعكس لحظات مرحة ومرحة بشكل غريب وعبثية وتأملية البوذية.

دار نشر دلتا Edition Delta، التي تأسست في شتوتغارت في عام 2006 من قبل يوانا بورغهارت وتوبياس بورغهارت، مكرسة لنقل الأدب الدولي وجلب المؤلفين من الجنوب العالمي إلى حوار ثقافي مع الجمهور الناطق باللغة الألمانية. تركز Edition Delta على العديد من السلاسل عالية الجودة – من شعراء أمريكا اللاتينية إلى شعر Lusophones لشعوب ودول تضم ما يقدر بنحو 270 مليون شخص موزعين على 10 دول وأقاليم ذات سيادة تعترف بالبرتغالية كلغة رسمية من أمريكا اللاتينية (البرازيل)، وأفريقيا (أنغولا وساو تومي إي برينسيبي) وأوروبا (البرتغال، ضيف الشرف الحالي في معرض لايبزيغ للكتاب في عامي 2021 و 2022 )، الشعر الكتالوني والسفاردي والإسباني لشبه الجزيرة الأيبيرية، إلى الآداب من آسيا (كوريا وبنغلاديش)، حيث تمثل سلسلة الأدب الكوري، التي حررتها جوانا بورغهارت، حوارًا ثقافيًا مكثفًا بشكل خاص. لأنه نادرًا ما تتلقى دولة ما استعارة شعرية مثل كوريا، والتي يشار إليها أيضًا باسم “أرض الهدوء أو نضارة الصباح” بعد الاسم التقليدي الأول 조선 (جوسون أو جوسون) الاستعارة تخلق هالتك. وهكذا، فإن جائزة النشر الألمانية 2021 للناشر الأدبي في شتوتغارت، Edition Delta، تكرم أيضًا الثقافة الشعرية في كوريا.

Delta – Tobias Burghardt Juana Burghardt ( Edition Delta )

وتمنح الحكومة الفيدرالية جائزة النشر الألمانية مرة كل عام منذ عام 2019، “لجعل مساهمات الناشرين في التنوع الأدبي في ألمانيا أكثر وضوحًا”، كما أشارت البادرة، وزيرة الدولة للثقافة مونيكا جروترز. يشمل شركاء التعاون في جائزة النشر الألمانية المبتكرة هذه مؤسسة Kurt Wolff (برلين) و Börsenverein des Deutschen Buchhandels e.V. (فرانكفورت أم ماين).

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات