بروناي دار السلام: الاحتفال شعرًا بقدوم رمضان

11:55 صباحًا الثلاثاء 28 مارس 2023
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

أحيت مجلة باهانا Bahana والمجتمع الأدبي في سلطنة بروناي دار السلام، مساء اليوم الخامس من شهر رمضان 1444 هجرية، أمسية للقراءات شعرية وتكريم أدباء جنوب شرق آسيا الفائزين بجائزة ماستيرا الأدبية. أقيمت الأمسية احتفالا باليوم العالمي للشعر، واحتفاء بقدوم شهر رمضان المبارك، وأدار الأمسية ظافري عارف (بروناي دار السلام).

جائزة ماستيرا الأدبية Mastera Literary Award هي جائزة إقليمية تُمنح منذ 1999 لأفضل الأعمال النثرية والشعرية، وكذلك للنقد الأدبي في لغة الملايو لكتاب دول جنوب شرق آسيا. مؤسس الجائزة هو مجلس أدب جنوب شرق آسيا (بلغة الملايو: Majlis Sastera Asia Tenggara)، والمختصرة باسم ماستيرا (Mastera).

تأسس المجلس عام 1995، والدول المؤسسة له: بروناي، إندونيسيا، وماليزيا. وفي عام 2012، انضمت إليهم سنغافورة التي كان لها في السابق صفة مراقب، وفي عام 2014 انضمت إليها تايلاند، كما يشارك ممثلو فيتنام والفلبين حيث توجد أقليات تتحدث لغات الملايو بشكل دوري في نشاط المجلس.

تُمنح الجوائز كل سنتين للأعمال المنشورة خلال العامين الماضيين. يحصل الفائزون على دبلومات ومكافأة قدرها 10000 رينجت ماليزي (ألفان و مئتان و ثمانية و خمسون دولار أمريكي).  

بدأ برنامج الأمسية بتوقيت بروناي في التاسعة والنصف مساء (الثالثة والنصف عصرا بتوقيت القاهرة)،  بتلاوة سورة الفاتحة ودعاء السلام بصوت محمد جزمين تاسم. عرض شريط فيديو يوجز مسيرة مجلة باهانا.  بعدها تبدأ جلسة قراءة للأعمال الفائزة بجائزة ماستيرا، بمشاركة نورفيك بروناي (بروناي دار السلام) الفائز بجائزة ماستيرا للشباب (2008)، ونور حميزة سمحون (بروناي دار السلام) الفائز بجائزة ماستيرا للشباب (2017)، وتيا سيتيادي (إندونيسيا)، جائزة ماستيرا للشباب (2013)، ونيساه هارون (ماليزيا) جائزة ماستيرا للشباب (2017)، وحسن حصائي علي (سنغافورة) جائزة ماستيرا للشباب (2017).

جلسة القراءات الشعرية ضمت أصوات الشعراء والشاعرات أمينة مؤمن (بروناي دار السلام)، وخور جورزاني (إندونيسيا)، وراسلي آبر (بروناي دار السلام)، وسوزي الفتوني (تايلاند)، وأتين أسوانا (بروناي دار السلام)، وشهرل سامري (سنغافورة)، وجزمين تاسم (بروناي دار السلام)، والدكتور فاوسان (تايلاند)، وشاهنيزام (بروناي دار السلام). كانت المشاركات مباشرة أو تسجيلات فيديو عرضها المنظمون.

ولأول مرة عقدت جلسة قراءة للشعر العالمي دعي إليها الشاعر المصري أشرف أبو اليزيد الذي قرأ قصيدته (شارع في القاهرة). كما أضاف إحدى قصائده المكتوبة للأطفال عن الصيام: “بما أن معظم الشعراء احتفلوا اليوم بشهر رمضان المبارك في أدائهم، سأقرأ هذه القصيدة القصيرة”:

اللهم إني صائم

سأل الطفل الصائمُ أمَّه،

أنا جوعانٌ، فمتى نفطِرُ ؟

قالت: ولدي، صبرًا وانظر

ساعاتٌ والشمس ستُدْبِرُ!

لكن قبل المغرب فكّر

في أطفال جوعى أكثر

ليس الصوم مجرد جوع

بل تجربة فيها تَدَبُّر.

فرضَ الله الصوم علينا

حتى نعطف، حتى نشكُرْ.


لينا ن. ب

وفي رسالة ختامية من لينا ن. ب – من لجنة التنظيم – أعربت فيها عن أسمى تقدير وشكر للمشاركين والناشطين والمحبين والمشجعين ومتابعي الفن الأدبي في تلوين نشاط مجلة Baca Bahana وقالت: “إن شاء الله سنلتقي مرة أخرى في أبريل. إن شاء الله، سيحاول منظمو Baca Bahana تنفيذ هذا المشروع على أفضل وجه ممكن. متمنية أن تنال صدقتنا وعبادتنا في هذا الشهر من رمضان بركات ورحمة من الله تعالى. امين امين يا رب العالمين “.  

     

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات