أنطولوجيا طريق الحرير | قصائد نانوية من أجل أفريقيا |063 | كارولين لوران تورونك | تركيا

10:58 صباحًا الأربعاء 12 أكتوبر 2022
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

Time in Time!

 I’m in the darkest part of the night!!

  All the hamlets are in the fog

  From the effect of the gloom flowing through the seasons

  Snowflakes fall on cities.

  Birds are trying to live their destiny in a corner away from the migration season.

  Dead lights are about to cover the streets like ivy flowers”

  I’m scared I’m trembling trying to calm myself

  Sadness is the brother of life that flows into eternity, I told myself to calm down, there is definitely a sun somewhere that covers the torn darkness.

  Leaving me alone, I began to wander the valleys without me.

  Like muddy water flowing from a silently screaming river

  I’m depressed, I must have been going through this collapse for so long in seconds.

  Bitter experiences flowed from the meaningless lines of life on my face, and I began to grow.

  A drop of thirst on my tongue from the desert of silence

  Brown pus from deep unkissed cracks on my lips

  It was as if I was experiencing the heaviest harvest of the season from the branches of my sensitive heart.

  It’s like I’m slowly being forgotten on purpose

  I’m cold inside, everything is blurry

  Time is writhing in my heart

  I suffer of the absence of time

  If God spoke to me, it would be impossible to hear.”

  weather snow-air-ice

  The whistling of the wind fills my ears with the cries of seagulls

  I am so tired that I thought I was either passing by death or crossing death’s donkey.

 Caroline Laurent Turunc

 11/10/2022-Paris

carolineturunc@yahoo.com

Caroline LAURENT Turunç is from Antakya, Turkey, from Arab origin, she is the daughter of a family of nine children. She has a sociology degree and has written over 1500 poems since 2013, received many certificates from abroad, and participated in nearly 40 local and foreign anthologies. Her poems are still published in many international journals and websites.

She is writing a novel that she is about to finish.  She published two collections of poems, “Between the Orient and the North” and “Desert Lily”. She came second among 2575 poets from each country at the world literature championship held in Romania.  She won an award at the eighth spring poetry festival held in the town of Yan, China, causing it to be selected for the “World Poet Literary Museum” commissioned by the Silk Road Cultural Center of Northwest University of China.

She was also a member of the jury of the Galaxia International Prize for Unpublished Poetry, 2021 edition in Chile.  She is a columnist for Basken Haber Ankara Newspaper.  She is a columnist for ÖZGÜR İFADE Istanbul Newspaper.  Ambassador FOR PEACE International university Diplomatic mission free citizen Association And independent in France.  The Ambassador of the International cultural salon Association creative visions in Tunis  Ambassador of Morocco of IFCH in Turkey.  Organizing committee member in Writers capital international foundation  Paris representative of the international foundation u.t.e.f., a Turkey-based Humanitarian Aid organization. Currently lives in Paris, France

Nanoism is a type of poetry that represents the world’s view of the vertebrate human in the field of art, who looks at life from our brave side and struggles against imperialism.    According to the structure of nanoist poetry;  It tries to create a musicality in language, meaning, thought, image, richness of intuition, rhythm, harmony, timbre, and the flow that changes with each successive word.    It is the universal victory of humanism that put an end to the age-old tradition of totalitarian siege of Italian futurism, especially with the nanoist art revolution, which lacks historical consciousness, acts as the spokesperson of fascism and works in three dimensions of time.  .

 ******************

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات