العالم خريطة كتب: سفر الترحال

06:15 مساءً الإثنين 27 يناير 2014
رضوى أشرف

رضوى أشرف

كاتبة ومترجمة من مصر، مدير تحرير (آسيا إن) العربية.

  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

صدرت العديد من الأعمال الرواية والكتب العربية والأجنبية خلال هذه الفترة، هنا نحاول رصد بعضها.

صدر حديثاً عربياً:

كتاب “المخلص والضحية – رؤى العالم لدى محمود دياب وصلاح عبد الصبور” للدكتور محمود نسيم عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، في مكتبة الأسرة، ضمن سلسلة أدب. ويتركز البحث في جزأين، الأول هو البنية الدلالية ويتناول فيها المؤلف أبنية الأعمال الإبداعية المختارة وعلاقتها النصية، ويتحدث فيها عن خمسة نصوص لصلاح عبد الصبور هي مأساة الحلاج، وليلى والمجنون، والأميرة تنتظر، ومسافر ليل، وبعد أن يموت الملك، وثلاثة نصوص لمحمود دياب هي باب الفتوح، والغرباء لا يشربون القهوة. وهنا يسعى البحث إلى تفكيك الأبنية النصية فيدرس مجتمع النص الزمان والمكان والعلامات المادية ونموذج العوامل ولائحة الكلام ومحور العلامات المميزة للشخصيات .أما الجزء الثاني فهو رؤى العالم، وفيه يتناول البحث الأبنية الاجتماعية وعلاقات التماثل مع الأبنية الفنية محللا صورة الذات ورؤية الآخر والوعي الممكن والوعي الفعلي وأشكال المخلص وصوره.

الدواوين الشعرية المجمعة “أوراق شخصية” و “أكتب لأحييك” للشاعر محمد سليمان عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، في مكتبة الأسرة، ضمن سلسلة الأدب.

كتاب “مقامات أبي الفضل بديع الزمان الهمذاني” وقام بشرحها العلامة الشيخ محمد عبده المصري عن الهيئة العامة لقصور الثقافة. وهي مقامات تتميز بالفصاحة والدقة اللغوية وتعد مرجعاً لمعرفة اللغة العربية دون الحاجة إلى أي معاجم.

رواية “مراوغة” للكاتبة منة الله رأفت عن دار العلوم للنشر. حيث تتحدث الروايه عن فتاه جميله تحمل في صفاتها كافة معاني الأنوثه برقتها ودهائها الذي مكنها من الدخول في العمل العام من خلال شركة للمقاولات استطاعت ان تتوسع بها بمراوغه انثي لرجال قابلتهم في حياتها الي ان اصبحت من اكبر سيدات الاعمال في مصر. تخفي هذه السيده وراء دهائها خوف وقلق وطيبه لا تظهرها الا في الوقت التي تحدده وغالبا ما تظهر الصفات النبيله مع مدير أعمالها الذي أحبها منذ أيام الجامعه ولم تصرح هي له بمشاعرها الا من خلال بعض المواقف الضئيله التي تجعله دائما في حاله ترقب عشقي لها. تصور القصه مشاهد الصراع بين رجل يعشق وانثي تراوغ وسياسة مضطربة غير مستقرة.

كتاب “مرايا العاطفة” للأستاذة أمل نصر ومن تقديم الفنان عز الدين نجيب عن الهيئة العامة لقصور الثقافة. وهو عبارة عن مجموعة مقالات عن عدد كبير من فناني مصر التشكيليين المعاصرين، كما يضم لوحات ملونة للفنانين.

كتاب “نظرات في الثقافة الشعبية” للدكتور عطارد شكري عن الهيئة العامة لقصور الثقافة. يقف الكاتب، على حقيقة أن علم الفولكلور من العلوم الثقافية الإنسانية التى يمكن أن توضح لنا كيف كنا وكيف نحيا الآن وكيف يجب أن نحيا بغض النظر عن متغيرات العصر أو المدنية المعاصرة، وذلك من خلال أربعة فصول تناول فيها “الثقافة الشعبية وتعريفها ونشأتها، الميلودراما الشعبية المصرية المعاصرة، الفولكلور فى حياة الناس، الفولكلور والعولمة”.

كتاب “صراع البقاء – الإسماعيليون في العصور الوسطى” للكاتب الكندي شفيق فيراني عن دار الساقي. يستند هذا الكتاب إلى مجموعة مذهلة من المصادر ليشرح الفترة المظلمة منذ سقوط القلاع الإسماعيلية وحتى ظهور الأئمّة الإسماعيليين في أنجودان. ويتفحّص الفكر الباطني الغني الذي حمى حيوية الإسماعيليين ومكّنهم من احتمال ما ألمّ بهم. فالإسماعيليون اليوم جماعة ديناميكية وفاعلة في أكثر من 25 بلداً.

ديوان “ضحكة طالبة التأشيرة”  للكاتب مصطفى التلواني عن دار العلوم للنشر والتوزيع. وهو أشعار بالعامية المصرية، منها: “أنا ضحكة طالبة التأشيرة. بس إنتي فكي التكشيرة. عن أربع سنين من الوجع و تلات سنين من الثورة. محاولة للفضفضة و البوح، محاولة للعمل بقَول عمنا فؤاد حداد، ورفعت فني إلي مقام الشعب. “

رواية “طغراء” للكاتبة شيرين هنائي عن دار الروق للنشر والتوزيع. دراما تاريخية معاصرة تناقش فلسفة العلاقة بين الحاكم الذي لايموت والمحكوم الذي يموت حيا.

رواية “سفر الترحال” للكاتبة فاطمة العريض عن دار الطناني للنشر والتوزيع. “كل ما تملكه فى الغربة هو التمسك بعاداتك وأعيادك وطقوسك الدينية.. تدافع بتمسكك هذا عن كيانك وحياتك وتفردك.. عن وجودك كإنسان.. تبحث عن عائلتك وأصدقائك ومعارفك من بنى دينك ليشاركوك وحين لا تجدهم وقتها فقط تدرك أنك مغترب.. وما أقساها من غربه تلك التى تكون بأرضك.. كانت كارميل وماما وزاكرى قبل وفاته وبعد أن مال لجانب التدين يقومون عنى بكل هذه الطقوس.. أصبح لزاما على الآن أن أقوم بهذا الدور. المتبقون بمصر من الطائفة اليهودية لا يذهبون للصلاة بشكل منتظم.. تعرفنا إليهم بعد وفاة والدى.. معظمهم من كبار السن الذين هاجر أولادهم إلى أصقاع الأرض المتفرقة.. لا يوجد عشرة رجال لإقامة صلاة العيد.. مازال كنيس بوابة السماء كما هو بشارع عدلى لم يغلق.. أصبح أشبه بمكان تاريخى وشاهد على صدق حكايا الاباء والأمهات حين يمرون به فيبدأون فى رواية قصة لاطفالهم قائلين: كان ياماكان كانت تعيش على ارض هذه البلاد مجموعة من الناس تسمى اليهود المصريين”

الأعمال المترجمة:

رواية “العشاء” للروائي الهولندي هيرمان كوخ وترجمة محمد عثمان خليفة عن دار العربي للنشر والتوزيع. رواية “العشاء” تعد أحد أنجح الروايات الهولندلية المعاصرة، والأكثر ترجمة من الهولندية إلى اللغات الأخرى، حيث تمت ترجمتها إلي أكثر من 33 لغة حتى الآن. كما وصلت إلي قائمة الكتب الأكثر مبيعًا في قائمة “نيويورك تايمز”، واحتلت المركز التاسع طيلة 8 أسابيع متصلة، وهو ما لم يحدث مع أي روائي هولندي من قبل، ووصلت أيضًا إلي قوائم الكتب الأكثر مبيعًا في كلٍ من ألمانيا، وفرنسا، وإيطاليا، وإسبانيا. كما فاز الكتاب بجائزة “كتاب العام” في هولندا عام 2009 .تدور أحداث الرواية كلها في ليلة واحدة حول مائدة العشاء التي يلتقي عليها شقيقان: مدرس سابق لا يعمل وزوجته، وسياسي مرشح لمنصب رئيس وزراء وزوجته. الأربعة يبحثون أحوال أبنائهم – ميشيل وريك، فإلي أي مدي يمكن أن يذهب الآباء من أجل حماية أولادهم.

رواية “سفاراد” للروائي الأسباني أنطونيو مونيوث مولينا وترجمة مزوار الإدريسي عن المركز القومي للترجمة. الرواية تأخد اسمها من تيمة المنفى والاضطهاد الأيديولوجي،كما أنها استدعاء لأحد الرموز العالمية للمنفى:سفاراد، الأرض المفقودة التي لم ينسها قط اليهود الذين طردوا من أسبانيا في عهد الملوك الكاثوليكيين. وهي كناية عن أمثلة عديدة من الرجال والنساء الذين تم نفيهم واستبعادهم وترحيلهم، فعنوان الرواية بمثابة نداء قوى للتضامن والتشبث بالذاكرة والهوية.

كتاب “ملاحظات حول تعريف الثقافة” للكاتب ت. س. إليوت وترجمة شكري عياد عن دار التنوير. عنوان هذا الكتاب يشعرنا بأنَّ صاحبه يلزم جانب الحذر في عرض آرائه، أو على الأقل يتظاهر بذلك. فهو لا يعدنا بنظرية عن الثقافة توضح علاقاتها وعوامل نموها أو تدهورها، بل لا يعدنا بمجرد تعريف لها، وإنما هي ملاحظات «نحو» تعريف الثقافة. على أننا سندرك من مقدمة الكتاب أن هدف الكاتب أكبر مما يدل عليه العنوان. فهو يُصرِّح أن السؤال الذي تضعه هذه المقالة هو: «هل هناك شروطٌ ثابتةٌ إذا تخلَّفت فليس لنا أن نتوقع قيام ثقافة راقية؟» ومعنى ذلك أنَّه يقدم لنا ـ بالفعل ـ نظرية، إن لم تكشف لنا عن عوامل نمو الثقافة فهي تكشف ـ على الأقل ـ عن بعض أسباب تدهورها. ولكننا نلاحظ أنَّه يتجنب استعمال تعبير مثل «العوامل الثقافية» أو «القوى الثقافية» في صدد الحديث عن قيام ثقافة راقية، مفضلًا على هذين التعبيرين تعبيرًا آخر، وهو «الشروط الثابتة». والفرق بين هذه التعبيرات الثلاثة واضح: فـ «شروط» قيام شيء ما، لا تستتبع بالضرورة قيام هذا الشيء، وإن كان امتناعها يستتبع امتناعه، بعكس «القوى» و«العوامل» التي يتحتم أن يترتب عليها أثرٌ ما.

صدر حديثاً عالمياً:

رواية “Under the Wide and Starry Sky” للكاتبة نانسي هوران. وهذه روايتها الثانية بعد روايتها الأولى الناجحة “Loving Frank”. في هذه الرواية تقص حكاية الحب بين الكاتب الإسكتلندي روبرت لويس ستيفنسون وزوجته الأمريكية ذات المزاج المتقلب، فاني.

رواية “Carthage” للروائية جويس كارول أوتس، وهي تتميز بأسلوب جويس المميز الذي تجمع فيه بين القدرة البشرية على العنف والحب والعفو. تتمحور هذه الرواية حول إختفاء فتاة صغيرة وتأثير ذلك على عائلتها ومجتمعها المحيط.

رواية “The Days of Anna Madrigal” للروائي الأمريكي أرميستيد موبين، وهي الجزء التاسع في سلسلة “Tales of the City”. وفي روايته الغامضة هذه يتتبع أحد أشهر الشخصيات الأدبية المحبوبة، أنا مادريجال.

رواية “Snowblind” للروائي كريستوفر جولدن. في رواية الرعب الأولى له بعد مرور أكثر من عشر سنين، يذكرنا بأسلوب ستيفن كينج في بداياته، يحكي كريستوفر جولدن قصة أشباح عصرية.

مجموعة “Boy in the Twilight: Stories of the Hidden China” للكاتب الصيني يو هوا المعروف بأعمال مثل “Brothers” و “To Live”. وهي مجموعة قصصية تضم 13 قصة بأسلوب يو هوا الساحر عن الصين العصرية وجمال قصصها اليومية.

رواية “Before We Met” للروائية لوسي وايتهاوس الشهيرة بأعمال مثل “The House of Midnight” و “The Bed I Made”. في رواية التشويق هذه تروي قصة هانا وهي تكتشف ماضي زوجها، لتكتشف علاقات تجعلها تشك في كل ما تعرفه عنه.

رواية “Lost Lake” للكاتبة سارة أديسون ألين صاحبة العمل الشهير “Garden Spells”، وفيه تروي قصة سحرية عن الأحباب الجدد والقدامى، وقصة أشخاص يذهبون إلى مكان بجورجيا يدعى “البحيرة المفقودة” ليستمدوا منه الأمل.

كتاب “Flyover Lives” للكاتبة ديان جونسون الشهيرة بكتابها “Le Divorce”، في هذا الكتاب تتحدث عن التأثير الغامض والسحري للعائلة وكيف تتشكل أحلامنا وطموحاتنا في الصغر.

كتاب “Cut Me Loose” للكاتبة ليا فينسنت، وتتحدث فيه عن ذكريات شابة دخلت في دوامة من الإنحلال وتدمير الذات بعد أن تم نفيها من عائلتها اليهودية المتدينة.

رواية “The First True Lie” للكاتبة مارينا ماندر، وتدور الرواية عن لوكا، وكيف تتغير حياته في صباح أحد أيام شهر فبراير. عندما لا تستيقظ أمه، ولخوفه من أن يتم إرساله إلى ملجأ الأيتام لعدم وجود والده كذلك، يقرر لوكا التظاهر أمام المدينة بأكملها أن والدته مازالت على قيد الحياة.

رواية “The Gospel of Winter” للروائي برندان كيلي، وهي روايته الأولى وتتمحور حول قوة الحب بعد صدمة إساءة ما. تدور القصة حول أيدن دونوفان، وحياته بعد تعرضه لإساءة الأب جريج، ومساعدة أصدقائه له ليتخطى ذلك الأمر.

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات