صورة للأمير الغائب عن الوعي أثارت حزن الشاعر التشيلي كارلوس بينيا هيريرا ودفعته ليكتب ديوانا كاملا يهديه للأمير السعودي خالد بن طلال وعائلته.
الشاعر كارلوس بينيا هيريرا ، 63 عامًا ، يعيش في بوليفيا منذ 17 عامًا، ونشر 6 دواوين شعرية خلال آخر 4 سنوات باعت ما يقرب من 8000 نسخة.
يقول في قصيدة من الديوان بعنوان (الغيوم الداكنة لا تبكي)
يجب على الغيوم السوداء
ألا تبكي
وعلى السماء
في الرياض الجميلة
على من يغفو
في هذه الساعة.
لا يجوز البكاء
فراحة البشر
لا تزال قائمة
حتى الشمس
تنير الحياة
داخل تلك
القلوب الحمراء.
يجب على الغيوم السوداء
ألا تبكي
وعلى السماء
في الرياض الجميلة
على من يغفو
في هذه الساعة.
القصائد التي كتبها الشاعر التشيلي كارلوس بينيا هيريرا، ترجمها إلى الإنجليزية الشاعر لوز ماريا لوبيز، بورتوريكو، في سانتا كروز بوليفيا 14 يناير 2024
في القصيدة الثانية بعنوان (أبواك)
ليتحدث معك والداك
عن الحياة
وكيف هي الشوارع
في الرياض
تحب
أن تستيقظ لتمس يداك
أمطار الشتاء.
يتحدثان إليك
عن الأطفال
يلعبون بسعادة
في الحدائق
وطيور النورس
على شاطئ البحر
في جدة.
يتحدثان إليك
عن السحب البيضاء
وعن الطائرات
التي تحلق في السماء
تلك السماء نفسها
التي في كثير من الأحيان
تلاحظ
من درج القصر.
يتحدثان إليك
حول كم هي جميلة
أصبحت المدينة
والمشاريع الجديدة
التي ترتفع
لتواجه السماء.
كن مع والديك
يتحدثان معك عن الحياة
وكيف الشوارع
في الرياض
تحب
أن يبللها مطر الشتاء.
الأمير الوليد خالد بن طلال .. هو النجل الأكبر لـ الأميرخالد بن طلال بن عبد العزيز آل سعود، ثالث أبناء الأمير طلال، شقيق ملك المملكة العربية السعودية. وهو ابن شقيق رجل الأعمال الشهير الوليد بن طلال بن عبد العزيز آل سعود. أما والدته، فهي الأميرة الجازي بنت سعود بن عبد العزيز آل سعود. تعرض الوليد بن خالد بن طلال لحادثة سيارة عام 2005، عندما كان في لندن للدراسة في الكلية العسكرية، وكان يقود سيارته مع اثنين من أصدقائه بسرعة عالية. وبعد هذه الحـادثة، أكد التشخيص العلمي والطبي أن الأمير مات دماغياً وأن الوفاة السريرية ستحدث بعد ساعتين إلى 72 ساعة من الحادثة. لكنّ الأمير تعلّق بالحياة، ودخل في غيبوبة وهو في سن 18. ومنذ ذلك الحين، أطلق عليه لقب الأمير النائم.
Your Parents
Be that your parents
talk to you about life
and how the streets
in the Riyadh
that you love
do wake up touched
by winter rain.
Be that they talk to you
about children
happily running
in the parks
and of seagulls
on the seashore
of Jeddah.
Be that they talk to you
of the white clouds
and of airplanes
that fly over the sky
that same sky
that you often
observed
from the terraces
of the palace.
Be that they talk to you
about how beautiful
the city has become
and of the new projects
that are rising
facing the sky.
Be that your parents
talk to you about life
and how the streets
in the Riyadh
that you love
arise wet with
winter rain.
Carlos Peña Herrera (Author)
Luz Maria López ,Puerto Rican poet (Translation)
Black Clouds Don’t Cry
Shall the black clouds
don’t cry
over the sky
of beautiful Riyadh
which is dozed
at this hour.
Shall not cry
and that the
mortals’ rest
remains still
until the sun
illuminates the life
within those
red hearts.
Shall
the black clouds
don’t cry
over the sky
of beautifull Riyadh
which is dozed
at this hour.
Carlos Peña Herrera (Author)
Luz Maria López ,Puerto Rican poet (Translation)
Santa Cruz Bolivia January 14, 2024
مؤسس جمعية الصحفيين الآسيويين، ناشر (آسيا إن)، كوريا الجنوبية
الرئيس الشرفي لجمعية الصحفيين الآسيويين، صحفي مخضرم من سنغافورة
روائية وقاصة من الكويت، فازت بجائزة الدولة التشجيعية، لها عمود أسبوعي في جريدة (الراي) الكويتية.
آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov
كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.