أشرف أبو اليزيد يقدم الشاعر الكوري تشو أو – هيون في ورشة الزيتون

05:07 مساءً الخميس 26 سبتمبر 2013
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

تقيم (ورشة الزيتون) في السادسة من مساء الاثنين القادم ( ٣٠ سبتمبر)  أمسية للشاعر أشرف أبو اليزيد يتحدث فيها عن ديوان ترجمه للشاعر والراهب الكوري  المعاصر  تشو او – هيون يحمل عنوان (قديس يحلق بعيدا).

 
الديوان احتفت به القاهرة حين نشرته مجلة (الشعر) ضمن ديوانها الصغير ربيع هذا العام، كما صدر مستقلا في كتاب أنيق نشرته دار الغشام للنشر والترجمة في العاصمة العمانية مسقط،  وعرض في الكويت، على صفحات مجلة (العربي) في عدد هذا الشهر.
يدير الأمسية ويناقش الديوان الشاعر شعبان يوسف بصحبة نخبة من النقاد، كما يقرأ المترجم مختارات من أشعار الديوان مما يجعلها اطلالة مصرية ترحب بثقافة مغايرة.
 نُشر لأشرف أبو اليزيد خمسة دواوين، وصدرت له بعد روايته الأولى “شماوس” في ٢٠٠٧ روايتاه «حديقة خلفية»، و”31″، وضمت أعماله البحثية كتابا في أدب الرحلة بعنوان «سيرة مسافر»، وكتابين عن مذكرات الشيخ مصطفى عبدالرازق هما «مذكرات مسافر»، و«الشيخ مصطفى عبدالرازق مسافرا ومقيما»، وتحقيقا لجريدة «الشباب» التي أصدرها محمود بيرم التونسي في المنفى قبل 75 سنة، أصدرته مكتبة الاسكندرية العام الماضي، التي اصدرت له هذا العام موسوعته الثقافية المصورة “طريق الحرير”، فضلا عن عدد الترجمات الأدبية لمبدعي العالم كان أحدثها ديوانين للشاعرين الكوريين كو أون (ألف حياة وحياة) الصادر في سلسلة دبي الثقافية، وتشو أو هيون (قديس يحلق بعيدا)، فضلا عن السيرة الذاتية الكاملة للفنان سلفادور دالي.

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات