موجة الدراما الباكستانية الرمضانية

08:23 صباحًا الأربعاء 15 مايو 2019
رضوة خطاب

رضوة خطاب

كاتبة من مصر، تجيد اللغتين الكورية والهندية، وتترجم عنهما

  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

Sunoعندما تسمع كلمة “باكستان” يخطر على بالك كلمات آخرى مثل “الارهاب / طالبان / بن لادن / الفقر / الجهل ” والكثير من الأشياء التى نشرها الأعلام لتشويش صورة “باكستان” أو عرضها بطريقة غير صحيحة وأيضا لعل تعنى “باكستان” للبعض الخدم المتوجدان فى منطقة الخليج ولكن “باكستان” أصبحت للبعض مكان لا يمكن العيش فيه أو التفكير بالذهاب إليه يوماً ما ….

ولكن , برغم قلة الأمكانيات الضعيفة ووسائل الإنتاج الفنى والعراقيل التى تحدى لها البعض سواء فى صناعة التلفزيون أو السينما …

أصبحت باكستان تفرض نفسها على العالم وبالفعل يحلم البعض للذهاب إليها ولكن ماذا حدث ليتغير الوضع هكذا ؟؟ !!

“موجة الدراما الباكستانية الرمضانية”

فى كل سنة بشهر رمضان منذ حوالى 4 سنوات بدءت الدراما الباكستانية تعرف نفسها للبعض وكان يتم عرض البعض عن طريق الانترنت والبعض الآخر عن طريق التلفزيون ويفضل العاملين على ترجمات تلك الدرامات تم الأنتشار فى دول مثل (مصر / فلسطين / العراق / السعودية) وبالقول أنها  ” دراما لا تخدش الحياه  ولا يوجد بها الفاظ وبها نتعرف على المجتمع الباكستانى عن قرب وبسببها أختلف النظر لباكستان بشكل آخر , آجل هى فقط درامات ولكن تلك باكستان التى كانا نظن أنه مكان موحش وعرفنا الكثير عن الشعر باللغة الآوردية وكم من السحر عندما نسمع تلك الأشعار فى تلك الدرامات وبالأضافة عرفنا عادات الباكستانين ولكن …… ستظل الدراما الباكستانية الأختيار الأول فى قائمتى الرمضانية وأستمتع بها أكثر من آى درامات آخرى ” .

“بدء الانتشار هو طريق النجاح للدراما الباكستانية  “

فى رمضان هذا العام لأول مرة يتم عرض أكثر من دراما باكستانية مما يجعلك تشك بالأمر هل حدث شئ ليجعل تلك الكم من الدرامات تعرض مرة واحدة ذلك العام ؟؟

نعم زيادة الجمهور العربى على مشاهدة تلك الدرامات هذا ما جعلها فى الصدارة ويجعلها  إيضا مرغوبة بالعرض لكن شريحة كبيرة من  محبى تلك الدراما بالفعل على الانترنت بعد ما كان عدد قليل من الدرامات يترجم فى السنة أصبح يترجم مجموعات كبيرة وبأختيار متقن من القائمين على الترجمة سواء طلاب قسم اللغات الشرقية  شعبة اللغة الآرودية أو الهواه أو حتى الباكستانين الذين يدرسوا اللغة العربية فى البلدان العربية المختلفة والمقيمين بها .

لذلك التلفزيون أنتهز الفرصة بعد المتابعة الصامتة لتلك الشريحة و ذلك الشغف والحماس لتلك الدرامات , وبذلك تم هذا العام بوفق خطة رمضانية لعرض حلقات لعدة درامات مننوعة لقصر مدة الحلقة التى لا تتجاوز 30 دقيقة و قلة عدد الحلقات تم عرض أكثر من مسلسل مدبلج  على قناة  ”  MBC BOLLYWOOD ” وهو بالفعل التى عرضت منذ حوالى 6 سنوات مسلسلات باكستانية ولكن فى ذلك الوقت لم يتسجب المجتمع العربى لتلك الدرامات كهذه الأيام وأصبح الطلب لمشاهدة تلك الدرامات متتضاعف مئات المرات عن الأول ….

24654fef03ba3804d2b598aac33721d6المسلسل الأول : (خانى)

خانى هى المؤنث لكلمة “خان” طالما ارتبط أسم “خان” بالمسلم الذى يسكن الهند أو دول السند والمسلسل عن قصة واقعية حدثت فى كراتشى عن إبن سياسى حاول الهروب إلى دبى بعد قتل “’طالب شاب اسمه شاه زيب ”  وكانت تلك القضية تحتل عناوين الصحف والمجلات ولم يكتفى بذلك ولكن إيضا أحب أخته واراد الزواج منها وطالما ارتبط أسم بطل المسلسل بالبعض لأنه الوحش الذى كان يريد أن يتحرر من قيود الدنيا والظلم والسياسية التى كان يتبع خطواتها أبيه ,  مما جعله بطل القصة فى نهاية المسلسل  “مير هادى”  شخص يغلب طاقة الشر ويصبح ملاك وبطل هكذا وصفته مقالات النقد  .

1531942223_20384المسلسل الثانى  🙁 ليضع أحدكم القمر بتلك الليالى الذى عرف بأسم إَضئيي ليلتى)

هو عن رواية مشهورة تعرف بأسم (ليضع أحدكم قمر بتلك الليالى – كوئى تشاند رك مير شام بر ) لناياب جيلانى تحكى أصل الرواية عن ظلم لفتاة يتيمة أحبها إبن عمها “عمير” وهى تعمل طبيبة وتكبره ب 7 سنوات استغلت الأسرة تلك الفرصة لكى تزوجها بالخطأ من شخص خطأ وعاشت “رابيل” فى ظلم ومحاربة الظلم حتى رجعت للأبن عمها فى النهاية “عمير” بعد ما رفضت الأسرة زوجهم لفرق السن وإيضا كبروا ببيت واحد ويوضح هذا المسلسل علاقة الآسر والمجتمع الذى يحكم بدون سبق آنذار ومعاناة الفتاة الباكستانية اليتيمة فى تلك المجتمع الذى لا يرحم ..

Suno20Chanda20002-81-1526669137المسلسل الثالث : ( أستمع إيها القمر الذى عرف بأسم حب بلا زوجين)

كوميديا عائلية هو المسلسل المثالى لرمضان أسمه (أستمع إيها القمر أو سونو تشاند) هو يتكون من جزئين لأن حقق نجاح كبير فى باكستان ولكن يعرض الجزء الأول منه يحكى عن “أرسل ” و “جيا” ولاد العم الذين كتب جدهم قبل وفاته بوصية زواجهم دون عصيان ويبدء الصراع بينهم لعدم أكمال الوصية بالزواج لأنهم لا يحبوا بعضهم ولكن فى النهاية يتزوجوا عن تراضى وحب وأصبح مشاحنات تلك العلاقة هى بداية علاقة حب لم يتوقعوا إن تحدث .. من أجمل ما يوجد فى تلك الدراما إنها احداثها متزامنه مع رمضان بمعنى هى 30 حلقة وكل حلقة تحكى قصص قبل الفطار وبعده وأثناء السحور وفى تلك الحالة سوف تتعرف عن الكثير من العادات الباكستانية الرمضانية التى يراه البعض جميلة ومختلفة ….

وفى النهاية  أتمنى من البعض عدم الحكم على البلاد من الأعلام الاسود الذى يصورهم بأشبع الصور ويعرض الجانب السئ دائما الكثير من البلاد جميلة وتستحق إن تعرف عنها المزيد والمزيد …….

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات