منار وشريفة الهنائي: سِكّة الحُبّ

09:33 صباحًا الإثنين 1 فبراير 2021
أشرف أبو اليزيد

أشرف أبو اليزيد

رئيس جمعية الصحفيين الآسيويين

  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

كان أول معرفتي بمنصة سكة حين شاركت ابنتاي؛ هدى وفدوى، في متابعة حوار استضافته المنصة عن مجلة (ماجد) للأطفال، استدعيت خلالها ذكريات كتابتي لمسلسل مغامرات ماجد على طريق الحرير لعدة سنوات، قبل أن أتابع لاحقا، وعبر الأخبار، لقاءات أخرى، الأعداد المميزة من المجلة الأنيقة (سكة)، باللغتين العربية والإنجليزية.

منار وشريفة بريشة هاتي بيدر

ولم يكن مفاجئا لي أن تختار المحررتان منار الهنائي، الشريكة المؤسسة لسكة ورئيسة تحريرها، وشريفة الهنائي، الشريكة المؤسسة لسكة والمحررة الإدارية فيها، ثيمة الحب ليعنونا بها غلاف مجلتهما الجديد؛ فعناوين الأعداد لا تبث المعاني الجديدة وحسب، وإنما تتابع تلك الروح المتوقدة للجيل الطالع.

في رسالة للقراء كتبت المحررتان أنهما في نهاية كل عام، يجتمعان مع فريقهما لمناقشة وتحديد المواضيع التي ستتناولها أعداد مجلة سكة في العام التالي. في آخر اجتماع لهما العام الماضي، كان نقاش الفريق مختلفًا عن أي نقاشات أجريتاها سابقًا، ليس فقط لأنهما عقدتا الاجتماع السنوي الكبير بشكل افتراضي لأول مرة، ولكن لأن سنة ٢٠٢٠ كانت سنة استثنائية، وتأكدتا أن عام ٢٠٢١ سيكون كذلك أيضًا. عندما تأمل فريقنا مجريات سنة ٢٠٢٠ والمواضيع التي كانت محور اهتمام الشباب من دول الخليج العربي والعالم العربي الأوسع، تكرر ظهور محور اهتمام واحد٬ ألا وهو الحب:

محتوى

“Love” … عشق. پیار. L’amour. الحُب. هناك المئات من اللغات والمزيد من التعبيرات اللغوية التي نستخدمها للتعبير عن حُبنا لأزواجنا، وأفراد عائلاتنا، وأصدقائنا، والناس من حولنا، وحيواناتنا الأليفة، ولكن في نهاية اليوم، الحُب هو شعور عالمي يمكن لأي منا أن يفهمه بدون كلمات، وكان الشعور الذي ألهم الكثير من قراراتنا خلال أزمة كوفيد-١٩. نعرف جميعًا بشكل شخصي، أو سمعنا عن أفراد، عزلوا أنفسهم بشكل طوعي منذ بداية الأزمة، وحرموا أنفسهم من زيارة أصدقائهم، وحضور الأحداث الاجتماعية أو غيرها من الأحداث المهمة، أو قبول الفرص من أجل حماية أحبائهم وأهلهم الأكثر عرضة للإصابة بالفيروس المستجد. ربما كنت أنت أحد هؤلاء الشخص. هنا في سكة، قضى جميع أعضاء فريقنا (بمن فيهم نحن) في بعض الأحيان أشهر متتالية في المنزل من أجل الحفاظ على صحة أحبائهم قدر الإمكان. وعندما غامروا بالخروج إلى العالم الخارجي، فقد فعلوا ذلك في المقام الأول نيابة عن أحبائهم الأكثر عرضة للخطر، وجازفوا بحياتهم لأداء مهامهم”.

تقول منار وشريفة الهنائي: ” سواء أدركنا ذلك أم لا، لأكثر من عام الآن، كان الحُب يلهم حياتنا، سواء كان ذلك من خلال حركتنا أو عدمها. وهكذا، من خلال هذا العدد الخاص، نكرم الحب، العاطفة التي جعلتنا نستحمل هذه الأوقات الصعبة، كما جعلت غيرنا يستحمل الحروب، والكوارث الطبيعية، والظروف القاسية سابقًا.. جميع القصص التي تم اختيارها بعناية لهذا العدد، من مقالتنا المطولة التي تستكشف عوالم الحب المختلفة في الوطن العربي إلى مقابلتنا مع صاحبة السمو السيدة ميان شهاب آل سعيد من عُمان بمناسبة أول معرض رقمي فردي لها في مؤسستنا الشقيقة، متحف الفن الخليجي، والتي تستكشف موضوع الحُب بطريقتها الخاصة من خلال أعمالها. نقدم  لكم هذا العدد المميز، لأول مرة في تاريخ سكة، بنسخة رقمية قابل للتحميل، مما يتيح لكم قراءة العدد في أي مكان وفي أي وقت.”

العدد باللغتين العربية والإنجليزية

في حوار لرئيسة التحرير مع منى خليفة في جريدة البيان (نوفمبر 2018)، خلال الدورة الثالثة لإعادة تشكيل مجلس الإمارات للشباب والمجالس المحلية المنبثقة عنه، كانت مجلة «سكة» التفاعلية أحد المشاريع شبابية لنشر ثقافة الإمارات ودعم القيم الراقية والهوية الأصيلة، وتقوية أواصر العادات والتقاليد ونقلها للعالم بطريقة تفاعلية.

وقالت شريفة محمد الهنائي، وهي خريجة قانون من كلية الدراسات الشرق أوسطية والأفريقية في لندن، وحاصلة على ماجستير في العلوم السياسية الدولية: إن مشروع «سكة» عبارة عن منصة ومجلة إلكترونية باللغتين العربية والإنجليزية، لكشف قصص إماراتية وخليجية ملهمة لكل العالم، وقد أسست المجلة مع شقيقتها منار الهنائي، خريجة اتصال جماهيري في أكتوبر عام 2017، وأطلقتا هذه المجلة بعد أن لاحظتا نقصاً في الأصوات الشبابية الإماراتية والخليجية على مستوى الإعلام الدولي، ونقص القصص من منطقة الخليج العربي بلسان أهل المنطقة:

القصص التي نناقشها متنوعة ونركز على القصص المميزة والملهمة والتجارب الفريدة من نوعها، ونسلط الضوء عليها في مختلف المجالات، كما لدينا منصات تفاعلية على تويتر والإنستغرام والفيسبوك وقناة على اليوتيوب، ولقينا تفاعلاً كبيراً؛ وهذا ما حمّسنا لمواصلة عملنا ولتكثيف جهودنا والإبداع في المحتوى“.

وعن مسمى المجلة، قالت شريفة: “السكة هي الطريق الضيق الذي يربط بين البيوت باختلاف ثقافتها وعاداتها، ومن هنا جاءت الفكرة لإطلاق منصة ثقافية إماراتية خليجية تربط الخليج بمجتمعات أخرى، ونكون نافذة لمنطقة الخليج العربي، وذلك من خلال العمل مع فريق عمل متكامل يتكون من 20 متفاعلاً من دول الخليج“.

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات