قازان تستضيف مهرجان المهرجانات الأدبي السابع ( LIFFT )

07:43 مساءً الأربعاء 25 أكتوبر 2023
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

بقلم : ألكسندر فورونين، جريدة قازان

استضافت العاصمة التترية مدينة قازان هذا الأسبوع المهرجان الأدبي المفتوح السابع للمهرجانات LIFFT. في العام الماضي، أقيمت فعاليات المهرجان في أوفا، عاصمة بشكورتوستان، حيث يعيش الحائز على الجائزة الذهبية الخامسة للمهرجان الساخر الباشكيري الشهير، شاعر الشعب لجمهورية بيلاروسيا مارسيل سليموف. وفي يوم الاثنين الماضي، على المسرح الكبير في المركز الثقافي المسمى بالأيقونة الأدبية ألكسندر بوشكين A. S. Pushkin، سلم رسميا علم LIFFT إلى الفائز بالميدالية الذهبية السادسة – الناقدة الأدبية الشهيرة، أستاذة جامعة مدينة قازان ألفيا عليمولينا.

لو طالعنا المستقبل، سنفترض  أنه في ختام المهرجان، فإن ألفيا سلمت بدورها علم المهرجان إلى الحائزة على جائزة الذهب السابعة، مارينا كارياجينا، شاعرة تشوفاش الشهيرة. لذا يجب أن يقام المهرجان في العام المقبل في تشيبوكساري.

دعونا نضيف أنه تم منح الميداليات الفضية إلى الحائز على جائزة ديرزافين والمدير الفني لمسرح مدينة قازان الشعري “الحوار” أولجا ليفادنايا والشاعر الأديجي إنفير شويدزين (كراسنودار). ومع ذلك، هذا هو الجزء الرسمي

 الطقوس والمهرجان

قدم فنانو مسرح الحوار وطلاب مدرسة المسرح والمعهد الموسيقي عروضاً في حفلي الافتتاح والختام. جرت الأحداث الرئيسية لـ “LIFFT” بالتوازي في قاعة المؤتمرات واستوديو الشباب.

بادئ ذي بدء، تم تقديم الضيوف إلى المهرجانات الأدبية لجمهوريتنا: “مهرجان جوركي” و”مهرجان بوشكين”، ومهرجان الموسيقى والشعر الأقاليمي “مصافحة الجمهوريات” ومهرجان الشعر المفتوح “مجرة الحب” الذي سمي على اسم فيرونيكا توشنوفا، ومهرجان ديرزهافين للشعر، بالإضافة إلى المهرجان الأدبي الأول “تفاحة في النصف”، المخصص للذكرى الـ 120 للأدب التتري الكلاسيكي عادل كوتوي والذكرى الـ 85 للكاتب المسرحي دياس فالييف.

كما تم تقديم عروض مجلتي “قازان” و”أرجاماك”. “تتارستان” و”باروفوز” (موسكو) و”المر” (كالينينغراد)، بالإضافة إلى العدد الأول من المجلة الإقليمية “LIFFT”. تتارستان” (المحررة فيرا خاميدولينا).

وعرضت رئيسة تحرير المجلة الأدبية لعموم روسيا “LIFTT”، ومديرة مهرجان المهرجانات ورئيسة المنظمة العالمية للكتاب (WOW)، شاعرة موسكو مارجريتا آل (المحمدوفا ) قضايا إقليمية أخرى على المشاركين. : في تيومين (المحررة إيكاترينا فولودينا)، يكاترينبرج (ليانا رومانوفا)، إليستا (إيلينا أولزيفا)، وشاركت أيضًا فكرة توحيد مناطق “تحت غطاء واحد” ليس فقط روسيا، ولكن أيضًا الدول المجاورة، وفي المقام الأول بيلاروسيا و كازاخستان…

ضد ثقافة الإلغاء

وتحدثت مارجريتا آل أيضًا عن عقد منتدى WOW الأوراسي في مصر في ربيع العام الجاري، مشيرة إلى أن العديد من الكتاب حول العالم يحبون الأدب الروسي، وعلى عكس السياسيين الغربيين، لا يريدون الانضمام إلى “ثقافة الإلغاء”. إنهم يريدون حقًا معرفة ما يحدث في روسيا الآن. إنهم مستعدون لإقامة علاقات ثقافية حية. ويمكن تقديم المساعدة في هذا الأمر من خلال المنازل الروسية التي تعمل بنشاط في العديد من دول أوراسيا وإفريقيا وأمريكا اللاتينية.

ووجهت مارجريتا آل الشكر إلى الشاعرة الكبيرة  ألكسندرا فاسيليفنا أوتشيروفا، سفيرة اليونسكو للنوايا الحسنة، ةإلى السيدة سفيتلانا كونستانتينوفنا سميرنوفا، رئيسة الأمانة العامة للاتحاد الدولي للمنظمات غير الحكومية لمجلس الشعوب الأوراسية.

تحدثت رئيسة تحرير كازانسكي فيدوموستي، رئيسة رابطة الناشرين وموزعي المواد المطبوعة في جمهورية تتارستان، فينيرا ياكوبوفا، عن حملة الصحيفة “أعط اتحادًا للورق والأرقام!”، وعلى وجه الخصوص، شاركت النتائج بحث علمي حول تأثير قراءة الكتب على التطور الروحي للأطفال، وحول اعتماد المراهقين على الأجهزة وعواقب الرقمنة الشاملة. كان رد فعل الشعراء والكتاب ومحرري المجلات الأدبية الذين شاركوا في المائدة المستديرة، عنيفًا بشكل خاص على هذا الخطاب – بعد كل شيء، كل شخص لديه أطفال وأحفاد، بعد كل شيء، لا يتعلق الأمر فقط بقراءة الكتب وتحسين الثقافة، بل يتعلق ببقاء الأمة!

في هذا الوقت، تم عقد دروس رئيسية في استوديو الشباب، والتي أكدت إلى حد ما أنه لم يضع كل شيء – فالشباب لا يقرأون الكتب فحسب، بل جربوا أيديهم أيضا، على سبيل المثال، في الشعر. اقترح رئيس مقهى قازان الأدبي “KaLitKa” في مكتبة قازان المركزية، الشاعر إدوارد أوشاروف، على الجمهور موضوع “شعر الشطب”: تحرير النص وتغييره في تنسيق اللعبة في مختبر الشعر “LabUch”. الأشكال الجديدة في العمل مع الشعراء الشباب تؤتي ثمارها الأولى في شكل مجموعة قصائد “LabUch”.

يوم الاثنين، كما نعلم، هو يوم صعب، ولكن بالنسبة للشعراء انتهى بالمعاملة الرئيسية، والتي تسمى “الميكروفون المجاني”. وفي القاعة الكبيرة، يمكن للجميع التسجيل وإلقاء قصائدهم. في الواقع، حدث الشيء الأكثر أهمية هناك، حيث تقام جميع المهرجانات الأدبية. وكان الشعراء والكتاب من مختلف المدن والمناطق في عجلة من أمرهم للتعرف على بعضهم البعض وتبادل العناوين وأرقام الهواتف. واستمر المزيد من الاتصالات غير الرسمية في حفل العشاء.

طار القرقف في مهرجان المهرجانات يحلق لأبيات بوشكين

…ولكن كان هناك أيضًا مشارك غير عادي في مهرجان المهرجانات. في القاعة الكبيرة لمركز بوشكين الثقافي خلال حفل الختام، عندما كانت مديرة مشروع LIFFT، مارجريتا آل، تقرأ سطور بوشكين الشهيرة “أصدقائي، اتحادنا رائع!”، طار طائر صغير على المسرح من العدم. . ثم طارت إلى القاعة، وجلست على الحامل، ومشى على طول السور، باختصار، استعدت وشعرت بالراحة. لم يتدخل الطائر الصغير في العروض والجوائز، لكنه ما زال يجذب الانتباه. بدا لنا أن طائر القرقف (طائر الحداد) لم يظهر بالصدفة. خطرت في ذهن أحد مقولة “فطيرة في السماء”، لكنها ذكّرتنا باعتقاد شائع عندما كان يُنظر إلى الطائر أو الفراشة التي تطير على أنها روح شخص ذهب إلى عالم أفضل…

لسبب ما، تذكرت على الفور شاعر شعب تتارستان، رازيل فالييف، الذي تم توديعه في رحلته الأخيرة يوم السبت الماضي. على المائدة المستديرة، تذكروه بالطبع، خاصة وأن قصائده تفتتح عدداً جديداً من المجلة الأدبية “ LIFFT”. تتارستان”.

وأمس، ألقى ضيوف المهرجان قصائد في مدرسة مسرح قازان، واستمعوا في المقابل إلى قصائدهم التي يؤديها فنانو المستقبل. وانتهى البرنامج الثقافي “LIFFTA-2023” بوضع الزهور على النصب التذكاري لـديرزهافين G. R. Derzhavin وزيارة متحف بوراتيانسكي E. A. Boratynsky.

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات