الهجرة والشِّعر … والنساء!

08:06 مساءً الثلاثاء 2 نوفمبر 2021
أشرف أبو اليزيد

أشرف أبو اليزيد

رئيس جمعية الصحفيين الآسيويين

  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

قبل نحو عشر سنوات، وبالتحديد في 12 ديسمبر 2012 ، أطلقت المنظمة الدولية للهجرة بجنوب إفريقيا بالشراكة مع مدينة جوهانسبرغ والمفوضية السامية للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين كتاب الشعر “أنا مهاجر أيضًا” للاحتفال باليوم العالمي للمهاجرين  بقاعة Uncle Tom Hall في سويتو، جنوب إفريقيا . شهد هذا الحدث نهاية الشهر الطويل لحملة “أنا مهاجر أيضًا” التي تم إطلاقها في بداية نوفمبر 2012. وتهدف الحملة إلى توعية الجمهور في جنوب إفريقيا بأن المهاجرين جزء لا يتجزأ من المجتمع ؛ في الواقع، نحن جميعًا إما مهاجرون أو مرتبطون بالمهاجرين.

بعد ذلك بسنوات تعرفت على مجموعة أدبية في سنغافورة: كتاب مهاجرون في سنغافورة، يقيمون فعاليات أدبية دورية، وأنشطة اجتماعية مشتركة، وكان الشعر حاضرا.

تغذي الحملات الثقافية حول الهجرة مبادرات لمكافحة كراهية الأجانب من خلال الشعر، الذي يعكس المشاعر والدعوات إلى العمل من قبل المهاجرين والمواطنين على حد سواء.

لذلك كانت سعادتي كبيرة وأنا أتابع حدثًا ثقافيا بعنوان نساء الشاعرات الدولي ، عقد في إطار الاجتماع الدولي الرابع عشر للشعراء المهاجرين ، وموضوعاته الرئيسية هي “الهجرة” “للمنفيين”  أسبابها وآثارها ، ينظم هذا المهرجان الكاتب خيسوس مانويل كوين غامبوا دي ميكسيكو ، والحدث النسائي الذي شاركت فيه بتنسيق من الشاعرة المكسيكية تشاري جوميتا من توكستلا جوتيريز ، تشياباس في المكسيك.

وشاركت الشاعرة آدا ميمبرينيو (السلفادور)، كلا من  كارين فالاداريس (هندوراس)، وتاتي توريس دياز (شيلي)، وبورا رودريغيز ليتون (بوليفيا)، وليجيا غارسيا غارسيا (جواتيمالا) وميريام تيزنادو فيلارويل (شيلي)، وكلوديا فرنانديز (المكسيك) من بين آخريات.

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات