درس الطفولة المبكرة – شعر: رضاء الدين ستالين

09:50 مساءً الأربعاء 28 أبريل 2021
  • Facebook
  • Twitter
  • Rss
  • Mail
  • Print

من يدرس

سيركب العربة والحصان

عودونا  على هذه الأنشودة

سنة بعد أخرى والناس

يفعلون المستحيل لترويض العربات والخيول

بدلا من كوني إنسانا

سأصير عربة أو حصانا

يعرف أبوانا

كيفية تنظيم الرشاوى من أجل هذه المبادلة

والكبار يعرفون

كانت العربة واقفة هناك

وكان الحصان واقفا

والمطر تسقطه  السماء بلا دعاء

وستأتينا الآلهة للزيارة

من الماهابهاراتا

والإلياذة والأوديسة

ومن الرمايانا

لتقدم بركاتها – من الشواء – والشمبانيا

بدلا من الحليب والأرز

وسترقص الآلهة الابنة دراباديس فرحة تنزع ملابسها

وسنظل ندرس

وسنذهب بالسيارة أو على ظهور الخيل للقاء – دريودنا جاجاتشيت رايابلاف Duryodhana Jagatsheth Rayballav،

مع ميرزافار، وابنته الكبرى جيستي بيجون

فاقدا جميع الطرق كي  أغدو إنسانا

وسأدخل أحيانا أكثر قلب الغابة

بالعربة والحصان والمباني.

ترجمة : أشرف أبو اليزيد

اترك رد

كوريا الشمالية: الأسرة والزواج وأشياء أخرى!

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

آندريه نيكولايفيتش لانكوف Andrei Nikolaevich Lankov

كاتب روسي حاصل على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة الدولة في ليننجراد ، درس في جامعة كيم إل ـ سونج، أستاذ في الجامعة الأسترالية الوطنية وجامعة كوكمين.

أحدث التغريدات